Ouso dizer que não há Outono sem marmelada!
Com sacos e sacos de marmelos - em casa dos meus pais havia um marmeleiro que fornecia a nossa casa, as casas de familiares, as casas de amigos e as casas de vizinhos - saudades!
Era, pois, certo e sabido, que logo que os frutos se mostravam amarelinhos, se tratava de colhê-los e distribuí-los.
Os que ficavam em nossa casa, enquanto não eram utilizados, perfumavam deliciosamente o ambiente, esperando o grande dia, o dia da marmelada, da compota e da geleia.
Dia de grande azáfama, de perfeita excitação que deixava a cozinha em perfeito estado de sítio.
Começava-se por lavar os frutos, depois eram descascados, a seguir cortados em quartos, depois retirava-se-lhes o caroço e, finalmente, eram reduzidos a pequenos cubos.
Tarefa muito dura, dada a dureza do marmelo - quanto a mim nunca colaborei nesta fase ( nem noutra ...)
Num enorme panelão juntava-se açúcar aos marmelos (não recordo que se acrescentasse água ...) e deixava-se que cozesse em lume brando. Depois, entrava em cena o "passe-vite" que reduzia tudo a puré.
Voltava ao lume e, mexendo sempre, esperava-se que ganhasse "ponto".
Essa era a fase dolorosa em que grossos salpicos da quase marmelada saltavam, atingindo mãos e braços. Um horror!
Finalmeeeeeente, estava pronta!
A cozinha em pantanas e a cozinheira com dolorosas queimaduras.
Na fase seguinte, deixou de se descascar os marmelos, o que já era um enorme alívio e em vez do dito e medonho panelão, começou a utilizar-se a panela de pressão que encurtava drasticamente o procedimento e, esse processo, foi já o que eu utilizei quando , casada, preparei a minha primeira marmelada.
Até que surgiu a Bimby e posso afirmar que existe uma marmelada A.B, e outra D.B.
A marmelada D.B. é fabulosa!
É rápida, não suja, não desarruma a cozinha e é deliciosa!
We know we are in Fall when the days get smaller, when the temperature drops and when we cook quince marmalade.
Using Bimby, the process is fast and very successful.
Yesterday I cooked quince marmalade.
I can assure it's excellent, ready to be eaten as dessert in the company of a good cheese.
Ei-la! Prontinha, 30 minutos após ter iniciado a cozedura. (800g de marmelo + 800g de açúcar + 1 limão |
Preparei as tigelas ... |
Enchi 4! |
O marmelo sobrante - já cortado em cubos - foi congelado |
Será utilizado quando dermos fim a estas 4 malguinhas ... |
... que, esta noite, ao jantar, serão testadas, acompanhando um queijinho.
Já é, oficialmente, definitivamente, Outono nesta casa!
Já temos marmelada.
Beijo
Nina